Resenha do livro: Perdidos na Tradução de Iuri Abreu

domingo, 2 de junho de 2013



            Editora Belas-Letras
            Literatura nacional
            Número de páginas: 288


 Sinopse: Um título de filme mal traduzido tem o poder de amaldiçoar um perfeito romance e de provocar gargalhadas em um típico dramalhão. Não é preciso muita intimidade com a língua inglesa para perceber que as traduções para o português de muitos títulos do cinema americano não são nem um pouco fieis ou coerentes com os originais. Este livro é uma seleção de pérolas divertidamente comentadas pelo professor e tradutor Iuri Abreu. Aqui você vai perceber que, com a ajuda de um tradutor metido a poeta, todo filme pode virar uma comédia.





A proposta desse livro é contar com bom humor sobre as traduções dos títulos em inglês para o português do Brasil e de Portugal. O livro possui o prefácio feito pelo José Wilker e 5 capítulos: A Maldição do Subtítulo; Poesia Pura; Liberdade Total; Fiéis ao Original e Entregando o Jogo. São descritos 240 filmes de diversos gêneros de 1936 a 2013.

Segue um exemplo de cada capítulo:



Capítulo 1 - A Maldição do Subtítulo

Moulin Rouge é lindo!!!!






Capítulo 2 - Poesia Pura






Capítulo 3 - Liberdade Total





Capítulo 4 - Fiéis ao Original 

Pequena Miss Sunshine é maravilhoso e super divertido!!!






Capítulo 5 - Entregando o Jogo

Quem quer ser um milionário é incrível!!!!




A capa está uma graça: o dinossauro e o título estão em um pequeno auto-relevo, as páginas são brancas e para cada lado da folha há um comentário de um filme com foto e as traduções.

Só reparei em um erro. Colocaram a foto do livro Fallen em um filme de mesmo nome mas que foi gravado em 1998. Editora, consertem o erro na próxima edição.

Gostei bastante porque achei esse formato bem criativo e é ótimo para passar o tempo, além de dar algumas risadas. Com esse livro peguei várias dicas de filmes bem legais que pretendo assistir, além de me ajudar a conhecer novas palavras e expressões em inglês.

OBS: Me desculpem pela péssima qualidade das fotos mas é o que deu para fazer rsrs

32 comentários:

  1. Parece ser um livro interessante. Chamou muito a minha atenção, e pretendo comprá-lo com certeza (principalmente por eu estar estudando para ser tradutora). Além, é claro, de poder contar com varias dicas incríveis que ele deve dar.

    girlishbooks.blogspot.com.br
    @girlishbooks

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Nathalia,
      Que legal que vai ser tradutora :)
      Você vai adorar então.
      bjs

      Excluir
  2. Oi, querida. Gostei da proposta do livro e adorei as fotos que vc colocou, nos possibilitando uma aproximação com o livro.
    Lindo D++
    Beijinhos no coração.
    http://marlicarmenescritora.blogspot.com.br/

    ResponderExcluir
  3. É um livro diferente Joyce, interessante sua proposta, eu não leria no momento, mas um dia por curiosidade, sim.
    Bom domingo. Bjos!!
    Cida

    ResponderExcluir
  4. Gostei muito da resenha!!
    Tenho certeza q vou rir muito com esse livro, então estou muito curiosa por ele!!!

    ResponderExcluir
  5. Hahaha Adorei esse livro ! Se tem uma coisa que me deixa indignada são essas 'trduções' de titulos tanto de livros quanto de filmes !! Amei a resenha ,e talvez eu abra minha estante de desejos para esse livro hahaha

    Beijos , Anna!

    http://amigadaleitora.blogspot.com.br/

    ResponderExcluir
  6. Amei! Já tinha uma ideia de que seria um livro bem descontraído e deve ser uma delícia de ler e acabar encontrando filmes que você adora.
    Acho que o Brasil arrasou escolhendo o título de ''Quem Quer Ser um Milionário?'' (pelo menos achei melhor, é claro que, o original é mais certo com a história). Outro que o Brasil acertou em cheio foi em deixar como ''Pequena Miss Sunshine'', já a de Portugal ficou horrível para essa história tão fofa.
    Adorei a resenha e o livro!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Mah,
      É muito gostoso mesmo.
      Também acho que arrasamos nesses dois títulos de filmes.
      Obrigada
      bjs

      Excluir
  7. Não conhecia esse livro
    E como gosto bastante de filmes, amei a dica do livro

    Beijos
    @pocketlibro
    http://pocketlibro.blogspot.com.br

    ResponderExcluir
  8. Gente amei esse livro, bonequinha de luxo foi ótimo
    Beijos
    http://segredosdacahlima.blogspot.com.br/

    ResponderExcluir
  9. Ri sozinha HUAEUAE Porque realmente gostei da ideia do livro, é algo bem diferente!
    E está mais que desejado, porque quero ler a opinião do autor.

    Beijos,
    Nathália
    Nova resenha em Livroterapias

    ResponderExcluir
  10. Nunca li mas parece ótimo! A resenha ficou perfeita, e o cachorrinho é um fofo *-*
    www.espacegirl.com

    ResponderExcluir
  11. Adorei, parece ser muito legal esse livro, ao mesmo tempo que você adquire algum tipo de conhecimento e é engraçado.

    ResponderExcluir
  12. O livro parece até legal, mas não tenho a mínima vontade de ler ele.
    Beijos!
    Paloma Viricio- Jornalismo na Alma.

    ResponderExcluir
  13. A proposta do livro é boa e com certeza o leitor vai se divertir lendo, mas eu particularmente, não me interessei, quem sabe em outra ocasião.

    Beijos

    Da Imaginação a Escrita

    ResponderExcluir
  14. Oi, Joyce! Isso é tipo um almanaque só que diferente rsrsrs
    Gostei das fotos, deu até pra ler uns trechinhos do livro!
    Beijos
    Descobrindolivros.blogspot.com.br

    ResponderExcluir
  15. eu tbm estou com esse livro para ler e fazer resenha
    que eu sei ingles, muitas vezes fico doida com as traduções.

    http://www.lostgirlygirl.com

    bjos

    ResponderExcluir
  16. Oi Joyce.
    Adorei essas curiosidades, quero esse livro na minha estante.
    Vou me divertir com essa leitura.

    Beijos
    Leituras da Paty

    ResponderExcluir

Seu comentário é muito importante para o blog.
Deixe seu link para que eu possa retribuir.
Obrigada e volte sempre :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...